Cultura y resiliencia en Ucrania
21/02/2026 | 07:05
Redacción Cadena 3
KIEV, Ucrania — En la víspera del estreno, un grupo de veteranos de guerra ucranianos y estudiantes de arte dramático se reunieron en círculo para leer un guion que ha cruzado siglos para llegar a ellos. En el centro de esta actividad se encontraba Olha Semioshkina, quien dirigía la adaptación de "Eneida" de Ivan Kotliarevskyi, una reinterpretación ucraniana del clásico de Virgilio. Esta producción no solo revive la historia, sino que también incorpora un mensaje contemporáneo sobre la resiliencia frente a la guerra, que se extiende hacia su cuarto año desde la invasión a gran escala de Rusia a Ucrania.
Los actores, que van desde hombres y mujeres de 20 a 60 años, incluyen veteranos militares que han regresado del frente con amputaciones, quemaduras severas y pérdida de visión. Otros han vivido la guerra en la retaguardia. Muchos de ellos nunca habían estado en un escenario antes de participar en esta obra.
El proceso de preparación para el estreno, que tuvo lugar en el Teatro Académico Nacional Molodyy de Kiev, tomó más de un año. Semioshkina recordó: "Sabíamos que los chicos acababan de volver de la rehabilitación y que teníamos que empezar desde cero".
El grupo dedicó cuatro meses a aprender a comunicarse, a caer, a agruparse, a rodar y a reunirse. "Luego comenzamos a desarrollar el cuerpo, quitándonos las prótesis y aprendiendo a existir sin ellas", explicó Semioshkina. Su concepto era claro: "Cada hombre en el escenario es Eneas. Cada mujer en el escenario es Dido".
En la epopeya de Virgilio, Eneas vaga en busca de una nueva patria tras la caída de Troya. En la adaptación satírica de Kotliarevskyi, este héroe troyano se convierte en un cosaco, un alborotador terrenal. En el escenario de Kiev, Eneas aparece con extremidades protésicas y cicatrices de la guerra que comenzó el 24 de febrero de 2022.
Semioshkina señaló: "Eneas es un héroe que enfrenta muchas adversidades en su búsqueda de tierra. Conserva el humor, la pasión, cae, atraviesa horrores y busca encontrar su lugar y mantener a su familia". Ella traza paralelismos entre los veteranos que soportaron los combates y el personaje que representan.
Durante un ensayo, Yehor Babenko, un veterano que sufrió quemaduras graves al inicio de la invasión rusa, compartió una reflexión que resonó con humor: "¿Te sientes quemado en el trabajo? Tenemos mucho en común". Más adelante, su monólogo tocó una fibra sensible al hablar del fuego que le arrebató las manos y otras partes de su cuerpo. "No podré mostrarles a los niños un truco sin un dedo", lamentó.
Babenko destacó que actuar en el teatro ha sido una experiencia sanadora: "Para mí, el teatro es una rehabilitación tanto psicológica como física. He notado que siento mejor mi cuerpo y me siento más seguro en público".
La historia de Eneas, según Babenko, tiene una relevancia profunda en el contexto actual: "Trata sobre la búsqueda de tu tierra, y eso es muy pertinente para nuestro país ahora".
El acto final de la obra se alejó de la poesía épica, ya que los actores compartieron sus propias historias de combate, compañeros perdidos y la vida bajo la ocupación. Un veterano describió cómo perdió una pierna en un ataque de dron, mientras que una actriz relató su experiencia bajo la ocupación rusa con sus hijas.
Andrii Onopriienko, quien perdió la vista en un ataque de artillería, narró su parte con una voz profunda y vibrante. A pesar de sus dudas iniciales sobre su participación, encontró en el teatro un lugar donde se siente positivo y apoyado.
A pesar de la guerra, el espectáculo se llevó a cabo. Las prótesis se convertían en parte del lenguaje visual de la obra, y el público fue advertido sobre los protocolos de seguridad en caso de ataques aéreos. Mientras Babenko pronunciaba su monólogo, se cortó la luz. Semioshkina subió al escenario con una linterna, y el público, algunos llorando y otros riendo entre lágrimas, permaneció atento.
Cuando el telón cayó y se levantó nuevamente, los actores recibieron una ovación de pie, y con el regreso de la electricidad, los aplausos se intensificaron. Semioshkina concluyó con un mensaje a los veteranos: "Salgan. Pueden hacer cosas. Vivan cada minuto".
¿Qué se está presentando en Kiev?
Una adaptación de la "Eneida" de Ivan Kotliarevskyi, protagonizada por veteranos ucranianos heridos y estudiantes de arte dramático.
¿Quién es la directora de la obra?
La obra es dirigida por Olha Semioshkina, quien ha trabajado con veteranos para adaptar la historia.
¿Cuánto tiempo tomó preparar la obra?
La preparación para el estreno tomó más de un año.
¿Cuál es el mensaje principal de la obra?
La obra aborda la resiliencia y la búsqueda de identidad en tiempos de guerra.
¿Qué simboliza el personaje de Eneas?
Eneas representa a los veteranos que han regresado de la guerra, enfrentando sus propias batallas personales.
[Fuente: AP]
Te puede Interesar
Kiev enfrenta un invierno severo
En Kiev, los habitantes se organizan para sobrevivir al frío intenso y a la falta de electricidad. Con temperaturas bajo cero, la comunidad se une para brindar apoyo a quienes más lo necesitan.
Defensa europea
Cinco naciones europeas lanzan un programa para desarrollar sistemas de defensa aérea de bajo costo y drones autónomos, utilizando la experiencia de Ucrania tras años de conflicto con Rusia.
Informe de inteligencia en Kenia
Un informe del Parlamento de Kenia indica que alrededor de 1.000 ciudadanos fueron engañados con falsas promesas laborales para ser enviados a combatir en Ucrania, con un saldo de heridos y desaparecidos.
Controversia por cambios en la obra
En una disputa por cambios en la escenografía, el equipo de "Carmen" en el Met Opera decidió retirar sus nombres de la producción. La compañía planea regresar a una versión anterior de la obra.